以德报怨,何以报德,以直报怨,以德报德是什么意思(以德报怨是什么原则)
本文约:2000字 读完需:4分钟 作者:包子
那个...
如果你想怀疑人生...请往下看
如果你想负负得正...那别想了
所以今天...
让我们来充分理解下
“断章取义”这个词
父母在,不远游
以前的理解:有父母,就守在家里孝敬父母,别乱跑。
但实际上它还有下半句:游必有方。
意思是:父母年迈在世,尽量不长期在外地。不得已,必须告诉父母去哪里,为什么去,什么时候回来。并安排好父母的供养。
言必信,行必果
以前的理解:这个人所说的话都是可信的,要做的事情一定会做到。
可万万没想到,后面还跟着这样一句:硁硁然小人哉
真正的意思是:指这个人是个认死理的低档人物,固执的庸士就是这样子。
“硁(keng)硁然”形容浅薄而固执。因此孟子同学直接就说:大人者,言不必信,行不必果,惟义所在。“惟义所在”——只要合乎道义。
吾生也有涯而知也无涯
以前的理解:我的生命是有限的,但知识没有边界,所以该努力的学习。
但它下半句是这色儿的:以有涯随无涯殆已
正正表达的意思是说:生命是有限的,但知识没有边界,拿有限的生命去学什么没完没了的知识,你四不四傻?
不孝有三,无后为大
以前的理解:作为儿女,要为家族续香火,不然就是不孝。
后面这句解释了“后”这个字儿的意思:舜不告而娶,是为无后也,君子以为犹告也。
意思是不孝的事情有很多,有三种之说,以不守后代之责为大。舜没有告知父母就结婚了,这就是无后,但君子以为,和告知了差不多,因为一舜出家在外,二是尧要把女儿嫁给他,古有以帝王为父母一说,三舜的父亲对他很暴力,即使这样他还是很孝顺。所以君子们都认为一样。所以“无后”和生孩子续香火没一毛钱关系!
酒肉穿肠过,佛祖心中留
以前的理解:和尚虽然在喝酒吃肉,但这些东西都很快会穿肠而过,只要佛祖一直留在心里就成。
其实它还有后半句:世人若学我,如同进魔道。
意思就在明面上都不用解释,而且他还关乎一个悲壮的故事: 明朝末年,张献忠做乱,山贼横行,到处杀掠,住持认识山贼,恳求不要伤害百姓,无论什么条件,只要做得到,住持都愿承担,但求放过这些百姓。 山贼曾受过住持的恩,不好意思一口拒绝,于是想出个鬼主意,好让住持知难而退。于是山贼拿出一些酒肉对住持说:"和尚,我的条件很简单,只要你吃了这些酒肉,我就放过这些人,决不失言。"众人哗然!此计甚绝!修行人饮洒食肉,开斋破戒,将必打入畜道及饿鬼,受无量苦。只见住持拿起酒杯,气定神闲地说:"我以酒代茶,各位饮茶。"说完一饮而尽。接着拿起块肉说:"我以此肉作菜。请。"说完一吃而尽。面不改容。山贼为之一惊,只是有言在先,只好放过所有的人。
群龙无首
以前的理解:没有首领,一盘散沙,总之是一个非常不好的状况
但它后面还有一个字:吉。
也就是说群龙无首是个吉利事儿,什么鬼啊?!小编并没有乱说,这个词真是褒义词:当作好事看待的,每只龙都能独当一面,即使没有首领,也是很厉害的。这样想来,“群龙无首”的意思应该和“八仙过海,各显神通”、“百家争鸣”的意思差不多。
人是生而自由的
以前的理解:每个人生下来都是自由的,应该自由自在。
下一句是:但却无往不在枷锁之中。
再下一句是: 自以为是其他一切主人的人,反而比其他一切更是奴隶。
出自:让·雅各布·卢梭《社会契约论》
哭晕的理由:多么痛的领悟……!
你办事,我放心
以前的理解:你做事儿我都放心,表示我对你非常信任。
但后面还有这样一句:有事找江青同志商量。
意思马上不一样了有木有!
三思而后行
以前的理解:做什么事情之前要想想清楚,别冲动行事。
其实原文是:“季文子三思而后行。子闻之曰:再,斯可矣。”
孔子的意思是想两遍就赶紧去做,想来想去的还不行动你,墨迹个啥啊!
老来多健忘
以前的理解:老了之后很多人都会变得健忘。
后面一句:唯不忘相思。
这句就很好理解了吧~重点是不忘相思呀!
哭晕的理由:人家老白是想跟老婆表白浪漫一下说无论老成啥样,神马都不记得都不会忘了想你,不是说自己老了就痴呆了!你说孩子们怎么就那么不懂事呢?
闭门造车
以前的理解:形容不和人交流,关起门来做自己的。
后面还有这样一句:出门合辙。
意思是:只要按照同一规格,就算关起门来制造车辆,使用时也能和路上的车辙完全相同(古代的车两轮之间的距离是固定的,符合规格,就能合辙。)。
哭晕的理由:宋朝是个推崇法制的时代,朱老也解释的很清楚,古时“闭门造车”是称赞“出门合辙”的巧妙!不是贬义词呀……
相濡以沫
以前的理解:夫妻之间共同承担,一同相互扶持的情谊。
原文:“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。”——《庄子·大宗师》
释义:泉水乾涸了, 两条鱼为了生存, 彼此用嘴里的湿气来喂对方, 苟延残喘。但与其在死亡边缘才这样互相扶持, 还不如大家安安定定的回到大海, 互不相识的来得好。并不是想赞美那种共同吃苦的情义啊喂!
人不为己,天诛地灭
以前的理解:简直反派的代名词,几乎每个自私自利小人都是用这句来为自己催眠的,代表人如果不为自己想,那一定会天诛地灭的。
然而事实却是这样的:其中的‘为’字有两种读音,但是正确的读法是第二声(阳平),这里的‘为’是动词。句意为人如果不修习自己的德行(改进提升自身不足),那么天理难容(朽木不可雕也)!
天地不仁,以万物为刍狗
以前的理解:天地残暴不仁,把万物都当成低贱的猪狗来看待,而那些高高在上的所谓圣人们也没两样,还不是把我们老百姓也当成猪狗不如的东西!
原句:天地不仁,以万物为刍狗,圣人不仁,以百姓为刍狗——《道德经》
其实这句话的真正意思是说,天地不情感用事,对万物一视同仁,圣人不情感用事,对百姓一视同仁。
无毒不丈夫
以前的理解:不狠毒的人一定不是大丈夫,感觉古人也活的不容易啊!
但实际上,这跟古人崇尚的价值观念大大背离了。大丈夫,自然指心胸坦荡宽厚仁爱的男人,“恶毒阴损”这种前缀怎能用以形容“大丈夫”?
来自民间的谚语本是“量小非君子,无度不丈夫”,是个很好的句子,里边充分运用对仗,显示出一份阳刚有力的气魄,一个胸怀坦荡的大丈夫形象跃然纸上。
以德抱怨
以前的理解:孔老夫子教我们,别人欺负你了,你要忍,被打碎牙齿也要往肚子里吞,别人来欺负你,你反而应该对他更好,要用你的爱心去感化他,用你的胸怀去感动他。大家不禁感慨,果然有大家风范!
原句:“或曰:‘以德报怨,何如?’子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德”
意思是这样的:
孔子的一个弟子问他说:师傅,别人打我了,我不打他,我反而要对他好,用我的道德和教养羞死他,让他悔悟,好不好?孔子就说了,你以德抱怨,那“何以报德?”别人以德来待你的时候,你才需要以德来回报别人。可是现在别人打了你,你就应该“以直抱怨”,拿起板砖飞他!
唯女子与小人为难养也
以前的理解:女人和小人一样不好相处?让许多人觉得孔子性别歧视。
原句是这样子的:唯女子与小人难养也,近之则不孙,远之则怨。
这里的“小人”不是指奸诈小人,而是指体力劳动者,具体地说,指“下人”,家仆;“女子”也不是泛指所有女性,而是指妻妾。“难养”的养不是抚养的养,是侍候、将就、相处的意思。孔子说女子与小人难侍候难相处,是说的家庭问题,夫妻之间,主仆之间,亲近了呢,她(他)们会端架子;疏远了呢,又会啧有怨言。这不过是孔子个人的经验之谈,没有什么微言大义。
狗屁不通
以前的理解:文章或者话语没有半点道理。
然而它最早是这个意思:这个俗语其实应该是“狗皮不通”。狗的表皮没有汗腺,酷夏,狗要借助舌头来散发体内的燥热。“狗皮不通”就是指狗的这个生理特点。
知道真相的我眼泪掉下来!
三个臭皮匠,顶个诸葛亮
以前的理解:三个蠢材也能抵得过一个诸葛亮,意思差不多是人多力量大。
这又是一个因为谐音而误传的俗语。“皮匠”是“裨将”的谐音,“裨将”在古代是指“副将”,原意是指三个副将的智慧合起来能顶一个诸葛亮,这比较挨边,用皮匠来比就不可思议了,况且前面加个臭字,明显的带有歧视皮匠的意思。久而久之,人们遂将“裨将”都说成了“皮匠”
舍不得孩子套不住狼
以前的理解:用孩子当成诱饵,从而捕捉狼。话说这孩子真的好可怜啊!
可是它本来却是这样子的:“舍不得鞋子套不住狼”意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。或许是因为某些地方的方言管鞋子叫孩子。如果真的拿活生生的孩子去套狼,也太恐怖啦!
王八蛋
以前的理解:骂人的词,总归不是什么好话!
实际上,这句话的原来面目是“忘八端”。古代“八端”是指“孝,悌,忠,信,礼,义,廉,耻”,此八端指的是做人之根本,忘记了这“八端”也就是忘了基本的做人根本,可是后来却被讹变成“王八蛋”。
为朋友两肋插刀
以前的理解:为了朋友,就算是要拼命也要上!
其来历是秦叔宝为救朋友,染面涂须去登州冒充响马,路过两肋庄时,在岔道想起老母妻儿,犹豫片刻,一条路去汝南庄,一条路去登州,一条路回家门,最终还是为朋友,视死如归去了登州,两肋庄岔道体现出秦琼的深重义气就被人们传为“两肋岔道,义气千秋”。
随着时间的推移“秦叔宝为朋友两肋庄走岔道”这句话传来传去就变成了“秦叔宝为朋友两肋插刀”了。
人尽可夫
以前的理解:形容生活作风不检点的女子,可以和所有的男人上床,当自己的丈夫看待。
原文:祭仲专,郑伯患之,使其婿雍纠杀之。将享诸郊。雍姬知之,谓其母曰:“父与夫孰亲?”其母曰:“人尽夫也,父一而已,胡可比也?”遂告祭仲曰:“雍氏舍其室而将享子於郊,吾惑之,以告。”祭仲杀雍纠,尸诸周氏之汪。公载以出,曰:“谋及妇人,宜其死也。”夏,厉公出奔蔡。
本意为:女子未出嫁时,人人皆可以为其丈夫,至于父亲,为天然骨血关系,只有一人,不能与夫相比。
执子之手,与子偕老
以前的理解:夫妻俩共同携手走完一生。
可它实际上的意思是这样的:“执子之手,与子偕老”的原文释义是歌颂战友之情,是两名战友在艰苦漫长的远征环境中相互勉励之词。原文出自《诗经》“邶风”里的《击鼓》篇,全句是:“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老。”“契阔”的本意是“勤苦”,纵观此诗,全文描写的是战斗场面,整段话是两名战友在艰苦漫长的远征环境中相互勉励之词。在《诗经》保留至今最早的注解“毛诗”和“郑笺”中,可以看到,这段话是歌颂战友之情的。
愚不可及
以前的理解:形容一个人蠢得不能更蠢了,简直无药可救。
但是它竟然不是骂人,而是装傻充愣,为了逃避眼前不利局面而假装糊涂逃避责任。
诗句出自《论语 ·公冶长第五》,原话为“宁武子邦有道则知,邦无道则愚;其知可及也,其愚不可及也。”意思是:宁武子,邦有道则知(智),邦无道则愚。其知(智)可及,其愚不可及也。”意思是,宁武子这滑头,国家有道时丫就展露智慧,国家无道时丫就装傻充愣。
好了...看完这些,三观纠正了多少小编不知道
但但但是!真的对“断章取义”有了新的理解
等等....不知道这个“断章取义”还有没有下半句??