黄仙裳幼赴童子试文言文翻译

2023-02-19 10:38:41 0

黄仙裳幼赴童子试文言文翻译

大家好,现在为大家解答以上的问题。黄仙裳幼赴童子试文言文翻译,黄仙裳幼赴童子试这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

一、题文

只色《今世说.黄仙裳》只色黄仙裳幼赴童子试,为州守陈澹仙所知。后陈官给事中①,以事系狱,贫甚。黄售负廓②田,得百金,尽以赠陈,与之同卧起囹圄中。陈后得释,两人同出白门③而去。陈殁后,黄赴桐乡④往吊之。至之日,正陈忌辰,举声哀号,感动行路。泰州守田雪龛居官廉,黄仙裳与周旋,绝不干以私。后田落职在州不得去。黄自汝宁⑤归,囊中仅有二十金。乃先至田寓,分其半以赠。后语人曰:“是日吾先至家,则家中需金甚亟,不得分以赠矣。” (选自《今世说》)[注]①给事中:官名。②负廊:靠近城墙。 ③白门:南京古称“白门”。④桐乡:地名,是陈澹仙的故乡。⑤汝宁:地名,在河南。1.下列句子中加点的词解释正确的两项是( )( )(2分)A.后陈官给事中(官场) B.绝不干以私(谋取)C.以事系狱,贫甚。(案件) D.与之同卧起囹圄中(监狱)2.下列句子中加点的词意思解释错误的一项是( )(2分)A.尽以赠陈(把) B.为州守陈澹仙所知(被)C.乃先至田寓(就) D.分其半以赠(他的)3.下列句子括号中是补出的省略成分,错误的一项是( )(2分)A.黄售负廓田,(黄仙裳)得百金 B.黄仙裳与(田雪龛)周旋。C.正陈忌辰,(全家)举声哀号 D.(黄仙裳)后语人曰4.用现代汉语写出下列句子的意思。(共4分,各2分)①后陈官给事中,以事系狱。译:②是日吾先至家,则家中需金甚亟,不得分以赠矣。译:5.黄仙裳是一个怎样的人?请结合全文简要回答。(2分)只色[译文]只色黄仙裳早年参加童子试,被州太守陈澹仙所赏识,后来陈做了给事中,因为犯罪被关押在牢狱中,很贫困。黄卖掉了他靠近城墙的土地,得到了一百两银子,把所有钱都给了陈,还和他一起在监牢里住。陈后来被释放,两人同时离开南京。陈死后,黄赶赴桐乡吊唁他。到的时候,正好是陈的忌日,大哭哀号,把过路人都感动了。只色泰州太守田雪龛为官清廉,黄仙裳与他打交道的时候,绝对不拿私事找他帮忙。后来田雪龛被罢了官,没有钱回不了家。黄仙裳正要回家,身上有二十两银子。于是先到了田雪龛的住所,把身上所带的钱的一半给了他。后来黄仙裳对别人说:“那天我如果先回到自己家里,由于我家里非常需要钱,就不能把钱分给田雪龛了。”只色只色

二、解答

原年什情干对研

关键字:  黄仙裳幼赴童子试文言文翻译