学日语就到千百度蓦然回首(日本人的英语书长什么样)

2022-10-27 21:00:46 0

学日语就到千百度蓦然回首(日本人的英语书长什么样)

如果是去过日本的中国人,肯定都知道下面的事实,大部分日本人都不会说英语,即使会说英语,发音也很怪异。

阿黛尔在一次与日本记者的访谈中几度笑尿,原因是采访她的日本记者英文实在糟糕至极。

更令人可笑的是这名日本记者完全不认为自己的英文差,反而自称英语水平了得。

一起来听听看………………

日本人的确不擅长英语,可并不是说他们无法习得英语。相反,日本注力于英语教育的发展,日本人自身也对英语学习十分热忱。

日本人在六年义务教育阶段、甚至是考入大学后的两年期间,都需要学习英语。而且考大学的英语考试难度很高。如果无法理解小说、论文等高难度的英语,就无法考入理想的大学。

不过,就算读懂了艰涩的论文,日本人的英语会话能力依然很差。恐怕即使达到美国初、高中生的英文读解能力,可一说话,一下子就打回原形,降到小学生以下的水平。

日本人不仅不擅长会话,而且听力也很差。换言之,所谓的不擅长英语其实是对英语的恐惧。患了英语恐惧症的日本人,只是听听英语就显得战战兢兢。

长期以来,为了与英语这一自卑情结斗争,日本人花费了大量的时间和金钱来消除自卑感。

因而,车站前、学生街、商店街、购物中心等地,到处可见英语会话教室。如今,英语会话教室这一行当已成为竞争过剩的产物。

日本人的英语能力水平如何?

从2015年TOEFL(托福)分数来看,在亚洲31个国家中,日本的排名是第27位(分数为70分),低于日本的只有阿富汗(69分)、柬埔寨(69分)和老挝(64分)这3个国家。第1位是新加坡(98分),中国排在第19位(77分)。

至于口语能力,新加坡、菲律宾和巴基斯坦24分排名第一,韩国20分,中国19分,日本则排在最末位只有17分,令人感觉凄惨。那么,日本人为何这样不擅长英语呢?

英语恐惧症

日本人有很多患上了“英语恐惧症”。何为“英语恐惧症”?就是不擅长英语口语,听力能力低。英语差的日本人在听到英语、或者需要用英语回答的情况下会感到害怕和恐惧。

日本人学习外语最大的难关,在于日本人的国民性。日本人对什么都会感到“不好意思”。

日本人很在意别人对自己的看法,如果需要自己开口说英语,而自己的英语发音又十分差劲,那么心里就会有一种说出来招人笑话的心理负担。而且,如果不擅长讲话的人,就更不会积极地去说。

学习外语最要紧的,便是“错了也要说”的精神。日本人会觉得说英语让自己感到耻辱,于是久而久之,英语就成了大家避而远之的存在……日本人所欠缺的,也许正是这种精神吧。

话说回来,日本人为何那么不擅长英语呢?原因是多种多样的。首先要提到的是,“岛国”这一环境所造成的英语学习障碍。

以欧洲为例,法国、意大利、西班牙、比利时、瑞士等土壤接邻的国家,彼此往来也十分便利。相比较而言,学习语言也更容易些。

日本人英语普遍不好?

日本人英语糟糕的原因之一是英语和日语在语言结构上存在巨大差异。

日语动词出现在句子的最后,而英语和中文动词则位于主语之后。日本人在说英语和中文时,必须要用与平时不同的顺序思考问题。

此外,发音的阻碍也很明显。元音发音清晰的日语和辅音众多的英语在发音机制上存在不同。日本人即使能说英语,也难以准确发出英语发音。

在这一点上,中文中的元音和辅音都很多,在学习英语方面,中国人或许比日本人更加有利。

那么,是否日本人的外语发音都很糟糕呢?事实未必如此。西班牙语和意大利语的发音类似于元音发音清晰的日语,如果是西班牙语和意大利语,日本人也能准确地发音。

与此同时,西班牙人和意大利人的日语发音非常准确,甚至有时令人误以为是日本人。从日本人的角度来看,英美人说的日语反而存在奇怪感觉,听起来很怪异。日本人不擅长英语,实际上英美人也非常不擅长日语。

此外,日本人讲英语的能力很低,还和学习方法大有关系。日本在江户时代通过荷兰语学习欧洲的医学和军事,在明治维新后,则通过英法德3国语言吸收科学和文化。

当时,在日本生活的外国人很少,日本人缺乏说外语的机会。需要讲外语的仅限于从事外交的政府相关人士,或从事贸易的商人等。对于日本人来说,提到外语学习,就是通过书籍学习科学、思想和法律。

过去的日本人所需要的不是讲外语的能力,而是迅速准确阅读外国书籍的能力。明治时代的日本希望尽可能快速地吸收欧美的文明和思想,尽早成为强大的国家。

学校教育重视阅读能力,在学校入学考试中,重点放在考察阅读能力的问题上。日本人拼命提高外语的阅读能力,但忽视了口语和听力。

关于日本人不擅长说英语,日本没有成为殖民地也是原因之一。由于没有被外国人统治,日本人就没必要讲外语。

在日本,用日语接受高等教育正在成为提高英语学习意愿的阻碍。从明治时代起,欧美专业书籍不断被翻译为日语,很多尖端研究成果能用日语阅读。

在亚洲各大学,采用美国大学使用的以英语撰写的教科书授课的情况不在少数,学生在进入专业学习之前必须掌握英语。而日本人则无需为英语学习花费更多时间,可以早早涉足专业领域加深自主研究。

在即使不懂外语也能生存的日本,未必会优待懂外语的人(会说外语的人)。典型例子就是外交官。中国的外交官都曾在大学里学习外语,能流利地说外语。

而日本的外交官则大多毕业于法学专业,以外语作为专业的人很少。在日本,外交官的工作一直被认为是理解外国的政治和社会制度并签署条约。

这样一来,人们就认为与外语相比,法律知识是不可或缺的,说外语即使不太擅长也没关系。

在日本,即使能说外语,也不会获得工资增加或出人头地更早等好处。懂外语的人或许反而遭到冷遇。

一方面,作为翻译人员在组织中被任意驱使,另一方面,由于认为那个人像翻译一样、不能安排重要工作这一奇怪的逻辑,在组织内甚至遭到轻视。

对于日本人来说,掌握外语、尤其是英语需要花费时间和金钱,但有可能难以收回花费的成本。这样一来,任何人都不再认真学习英语了。

在这种情况下,日本人是不是应该放弃英语学习?他们有时会产生这种极端的想法。短期来看,在做生意方面,英语的优劣将影响收益,但英语水平越高,从超长期来看越容易陷入不利局面。

随着世界通用语成为英语,国际性规则开始全部用英语书写,同时按英美的规则做生意。非英语圈的人要在英语学习上花费大量时间,但美国人却无需学习外语。美国商务人士完全可以用节省下来的时间去打高尔夫。

20世纪中期之前,法国人不讲英语。在18、19世纪,欧洲的通用语是法语。法国人对于母语具有强烈的自尊心。包括英国人在内的外国人在去法国时都被强制说法语。

结果很多外国人学会了法语,即使是外国人,也能很容易地理解法国的文化和社会。但最近法国人也开始说英语,可以用英语进行沟通。于是,学习法语的外国人出现减少,理解法国这个国家的外国人也随之减少。

在中国经常听到的是“美国人并不理解中国”这种不满。那么,拒绝说英语或许是最好的应对方式了。美国人要想在中国做生意,就只能学习中文。

随着懂中文的美国人不断增加,对中国的理解肯定会加强。各位中国读者,停止学习英语、与日本人一起竞争TOEFL分数最低排名吧。

== End ==

关键字:  学日语就到千百度蓦然回首  日本人的英语书长什么样  日本人的英语怎么念  日本人的英语书插画  日本人的英语复数