文言文
-
武德四年,唐于今贵阳地置(),为今贵州名称的起源(武德四年王世充平后文言文翻译)
唐武德四年(621年),改置鄞州,设州治于三江口(现宁波老城区);武德八年(625年)改称鄮县,属越州,县治复置小溪。唐开元二十六年(738年)设明州,辖鄮、 慈溪、奉化、翁山4县,州治也在小溪。唐长庆元年(821年)州治从小溪迁至三江口。
2022-11-21 0 -
扁鹊见秦武王中扁鹊是什么样的人(扁鹊见秦武王文言文翻译及注释)
李醯知道后,担心扁鹊做了太医令之后,自己的地位、影响力甚至在君王面前的口碑会下降,所以非常反对秦武王给扁鹊“太医令”这个头衔极力阻挠,称扁鹊不过是“草莽游医”,秦武王半信半疑,但没有因此打消重用扁鹊的念…
2022-11-21 1 -
诸葛恪得驴中诸葛恪是一个怎样的人(诸葛恪得驴文言文翻译及注释)
2022-11-21 2 -
鉴真东渡日本的方式、路线和耗时_鉴真东渡日本文言文百度百科
2022-11-19 0 -
伍子胥父诛于楚子胥挟弓身干阖闾(伍子胥父诛于楚文言文翻译)
2022-11-19 5 -
蔡泽为什么只当了几个月的相,蔡泽者燕人也文言文阅读翻译
范睢在魏国险些让魏齐打死,而蔡泽在燕国被人瞧不起、在赵国被人赶出来;范睢凭舌辩之才取得秦昭王信任当上丞相,而蔡泽同样凭三寸不烂之舌说服范睢,让他把相位让给自己;范睢在相位急流勇退保全了自己,而蔡泽当了几…
2022-11-19 0 -
百里负米的故事告诉我们什么道理(百里负米的意思是什么)
百里负米 负米供旨甘 早年家中贫穷,自己常常采野菜做饭食,却从百里之外负米回家侍奉双亲。坐在垒叠的锦褥上,吃着丰盛的筵席,他常常怀念双亲,慨叹说:“即使我想吃野菜,为父母亲去负…
2022-11-16 2 -
清史稿曾国藩传文言文翻译重点字词注释(清史稿曾国藩传文言文翻译)
《清史稿》与廿十四史相比似乎不算高明,但以这篇《曾国藩列传》来讲,能写到这个程度,以寥寥五六千字,写尽曾氏一生事功,实在了不起。尤其最后的评价
2022-11-15 1